La légende de la neige

Gilberto Flores Patiño

Translated by: Sabrina D'Arcy

Original text: "La leyenda de la nieve "


Artwork by Tom Thompson

 
















En soirée, le ciel se couvrit et le vent se mit à souffler. Le vent était froid et chargé de poudre. Ensuite, il répandit la poudre un peu partout et, petit à petit, en recouvrit les rues,  le toit des maisons, la cime des arbres, le clocher des églises, tout... tout.

         Quelqu’un dit : « Il neige, c’est de la neige. »

         « Neige », pensai-je et j’allai me coucher, ce mot à l’esprit.

         Au lever du jour, lorsque je me réveillai, ce fut le premier mot qui me vint aux lèvres : « neige ».

         Je me rendis à la fenêtre. Le vent soufflait... dans tous les sens et soulevait la poudre des rues, du toit des maisons, de la cime des arbres, du clocher des églises...

         Dans le ciel bleu était accrochée la lune, ou plutôt un croissant, un peu plus que la moitié de la lune. C’est alors que je sus ce qui s’était passé.

Durant la nuit, le vent avait, à force de souffler, dissout la lune... petit à petit; petit à petit, il l’avait défaite, jusqu’à ce qu’elle répande de la poudre sur la terre, les maisons et tout.

Maintenant, au matin, le vent, comme un ânier affairé, soulevait une fois de plus cette poudre et l’emportait vers le ciel pour reconstituer la lune... peu à peu, peu à peu, de la même manière qu’il l’avait dissoute durant la nuit.

Gilberto Flores Patiño
 

Gilberto Flores Patiño, romancier. Sa carrière d'écrivain commencе officiellement en 1969 avec la parution de son premier roman aux éditions Balsal de Mexico. Il vit au Québec depuis 1988. Il s'est établi à Montréal et y enseigne l'espagnol, tout comme il le faisait dans son pays natal. Il continue à publier en espagnol au Mexique, alors que ses livres sont traduits ici en français et en anglais. Il a également traduit des oeuvres de dramaturges québécois et publié des contes et récits dans des revues mexicaines et québécoises dont Plural, Siempre, XYZ, Ruptures et Brèves littéraires. Gilberto Flores Patiño est membre de l'Union des écrivaines et écrivains québécois.


Sabrina D'Arcy
 

Sabrina D’Arcy est une réviseure et traductrice pigiste qui travaille présentement à sa maîtrise en traduction littéraire pour laquelle elle entend se pencher sur une œuvre fantastique allemande.